В этом сезоне сообщение между курортами Чезана и Сансикарио, расположенными в лыжном регионе Млечный Путь на границе Италии и Франции, значительно улучшилось, благодаря запуску в эксплуатацию новой восьмиместной гондолы.
Снег идет в горнолыжной Европе. Все больше курортов запускают подъемники.
Низкий атмосферный фронт принес в Европу в эти выходные сильные снегопады, которые прошли почти во всех регионах Альп. Склоны многих курортов Европы выглядят в эти дни значительно лучше.
В итальянском Бормио сегодня стартует чемпионат мира по горным лыжам - одно из самых важных спортивных событий года. 450 лучших горнолыжников мира будут бороться за 33 медали чемпионата.
На старт чемпионата выйдут 450 спортсменов из 60 стран. Аккредитовано около десяти тысяч человек. Ожидается, что соревнования соберут более ста тысяч зрителей.
Вчерашний супер-гигант в Санта Катерине принес сильные эмоции его участницам. Настоящим сюрпризом стало первое место шведки Ани Персон. Никто не смог пройти трассу лучше нее: превосходная гонка, лучшее время и золотая медаль на финише.
Вчера в Бормио прошли первые тренировки в скоростном спуске. Итоги таковы: Лучшие горнолыжники были дисквалифицированы. В списке официальных результатов - лучшее время у швейцарца Бруно Кернена.
Сегодня на чемпионате мира по горным лыжам в Бормио стартуют соревнования в комбинации (скоростной спуск) у мужчин. Кто станет новым чемпионом мира?
Австриец Михаэль Вальххофер выиграл скоростной спуск, который прошел сегодня на трассе Стельвио в Бормио, квалифицировавшись для комбинации. С отставанием в 1"05 финишировал итальянский горнолыжник Петер Фил. На третьем месте - швейцарец Дидье Дефаго. Четвертым был Кьетил Андре Амодт.
Бенджамин Райх выиграл золотую медаль во вчерашней комбинации на чемпионате мира в итальянском Бормио. Это первый чемпионский титул Райха и первый случай в истории, когда австрийский горнолыжник подымается на верхнюю ступень подиума в комбинации.
Сегодня на трассах горнолыжного Бормио комплект медалей в скоростном спуске разыграют мужчины.
Кто станет новым чемпионом мира?
Кто станет новым чемпионом мира?
Этап Кубка мира по горным лыжам у женщин стартует в эту пятницу на итальянском курорте Сан Сикарио. Соревнования в технических дисциплинах у мужчин - в эти выходные в Словении на курорте Краинска гора.
Резких взлетов и падений на дальнем зарубежье было немного, что подтверждает тезис о стабильности рынка. Судя по всему, ценовые и чартерные войны между операторами играют на руку потребительскому спросу. Уже много говорилось о несовершенстве российской статистики в области туризма, однако надо отметить, что на этот раз данные Федеральной пограничной службы во многом совпадают с ощущениями участников рынка.
Сезон в Европе подходит к концу. Лучшие снежные условия для катания на лыжах в Альпах в приближающиеся выходные можно найти на ледниках Австрии и в Церматте.
На этой неделе Австрия предлагает лучший выбор ледников, открытых для катания. Здесь хорошие условия после снегопадов прошлой недели. Большая часть курортов Европы уже закрыта на лето. Во Франции можно покататься на лыжах в Espace Killy, Шамони и Валь Торансе. В Швейцарии - в Энгельберге, Саас Фэ и Церматте. В Италии для катания открыт только ледник Пресна выше Пассо Тонале.
Свежий снег прошел в Австрии в эти выходные, на ледниках - великолепные условия для катания. Можно покататься на лыжах в Швейцарии и Италии, здесь типично весенние условия. Пока все курорты в Южном полушарии закрыты, но до открытия сезона осталось уже совсем немного. В Северной Америке открыты Вистлер, Тимберлайн и Сноуберд, Alyeska на Аляске.
Большинство австрийских горнолыжных курортов в настоящее время пригодно для катания. В некоторых райнах Швейцарии и Италии также, как и в Австрии прошел снег. Во Франции все курорты пока закрыты.
Газета Times сообщает, что впервые за 30 лет закрылся для летнего катания ледник Валь Сеналес в Италии, расположенный недалеко от границы с Австрией. Слабые снегопады прошлой зимы и высокая температура, установившаяся в последние восемь недель, привели к уменьшению снежного покрова.
Подъемник Fraiteve, соединяющий Олимпийскую деревню в Сестриере с горнолыжной трассой в Сан-Сикарио, где будут проходить соревнования женщин, будет готов к началу декабря.
22 и 23 октября на австрийском горнолыжном курорте Зельден пройдут соревнования в гигантском слаломе. В ноябре лыжники переедут на другой континент, в Канаду.