Вы думаете, что фильм «Скалолаз» снимали где-то в Америке? Ничего подобного. Все натурные съемки проходили в окрестностях итальянского курорта Кортина д’Ампеццо. Говорят, супермен Сильвестр Сталлоне здорово намучился, лазая по этим кручам…
Так и остался бы Portes du Soleil никому не ведомым высокогорным перевалом, каких сотни на франко-швейцарской границе, между Монбланом и Женевским озером, если бы красивое его имя - «Ворота Солнца» - не решили в конце 1960-х годов дать большому горнолыжному региону.
Чем ниже горы - тем лучше трассы. Звучит как парадокс, и тем не менее. Взять, допустим, 4 Berge Skischaukel, «Качели Четырех Гор», главную объединенную горнолыжную область Штирии. Высоты - всего ничего, а какое катание!..
Чем вы руководствуетесь, выбирая, куда ехать кататься, - кроме финансовых соображений? Что для вас важнее: условия проживания, количество трасс и подъемников или après-ski?.. А может, на первом месте эстетические критерии - чтобы было «очень-очень красиво»? Тогда отправляйтесь в Бернские Альпы.
БугельSKI Expert — это серия горнолыжных (а не страноведческих) путеводителей. Их автор, Юрий Бугельский, — профессиональный журналист и горнолыжник, известный многим поколениям катальщиков не только в России, но и за ее пределами. Они адресованы тем читателям, кто едет в Альпы прежде всего для того, чтобы кататься на лыжах.
ВЫШЕЛ В СВЕТ
второй выпуск уникального авторского путеводителя по самым популярным горнолыжным курортам Европы.
второй выпуск уникального авторского путеводителя по самым популярным горнолыжным курортам Европы.
Высокогорная долина, 1800 метров над уровнем моря. Трехтысячники с нетающими снежниками. Цепочка озер, разделенных перешейками суши, как бы стягивающими противоположные склоны гор, чтобы те не разошлись. Вода, лес, камни, бездонный купол неба… Это - Верхний Энгадин.
Каких-нибудь полтора часа езды на запад от Инсбрука - и вы в Ишгле, на пороге Сильвретты. Старое название Yscla означает остров или луг рядом с водой: вырвавшийся из ущелья шумный ручей Фимбабах впадает здесь в речку Тризанна, бегущую по долине Пацнаун… А откуда красивое имя Сильвретта?
Было бы очень странно, если бы в зальцбургской долине Глеммталь, лежащей севернее Целлерского озера, не организовали горнолыжный курорт. Здешние горы, восточная часть Китцбюэльских Альп, имеющие удивительно мягкие, плавные очертания, будто специально созданы для лыжников и бордеров.
Help, I need somebody! Help, not just anybody!… Когда в середине марта 1965 года Beatles приехали в Обертауэрн для съемок фильма Help!, им действительно понадобилась помощь. На лыжах никто из ливерпульской четверки кататься не умел - без дублеров было не обойтись.
Вербье, пожалуй, самый французский из швейцарских горных курортов. Не потому даже, что повсюду тут слышна преимущественно французская речь, а в ресторанах преобладает изысканная cuisine. Какое-то романтическое, легкое, как мелодия шансона, настроение витает над поселком…
Едва ли не первым из знаменитых людей, кто всерьез увлекался горными лыжами, был писатель Артур Конан Дойл. В марте 1894 года он совершил лыжный переход из Давоса в Арозу, о чем поведал в очерке An Alpine Pass on "Ski". На подобный ски-тур и сегодня отважится далеко не каждый.
Dolomiti Superski - крупнейший в мире горнолыжный альянс. Двенадцать регионов катания, объединенных общим skipass. 1220 километров маркированных спусков и более 450 подъемников, способных каждый час забрасывать на вершины 620 000 человек… Как говорится, внушает.
Самые древние археологические находки в Доломитах были сделаны неподалеку от перевала Gardena. Обнаруженные учеными наконечники копий и стрел свидетельствуют, что еще восемь тысяч лет назад тут жили (по крайней мере охотились) предки современного человека. Сегодня у него в Валь Гардене свои интересы.
Зиму 1896-97 годов швейцарский инженер Адольф Кинд со товарищи провел в путешествиях по горным долинам в окрестностях Турина. Вряд ли этот факт сохранился бы в истории, не будь молодые люди на «снежных коньках», то бишь на лыжах. Подобный способ передвижения тогда выглядел по меньшей мере забавно, почти граничил со здравым смыслом…
Название Серфаус происходит от латинского выражения Supra Fauces - «выше теснины», что довольно точно описывает пейзаж. В Австрии (и за ее пределами) это высокогорное плато над долиной Обериннталь известно как Tirol Sonnenterrasse, «Тирольская солнечная терраса». Местные жители говорят, что они родились не иначе как на «солнечном троне»…
Встречайте три новых региона BugelSki Guide:
Гриндельвальд – Венген и Мюррен с их живописнейшими, захватывающими дух пейзажами,
открывающий безграничные возможности катания Китцбюэль,
во всех отношениях роскошный Санкт-Моритц.

Гриндельвальд – Венген и Мюррен с их живописнейшими, захватывающими дух пейзажами,
открывающий безграничные возможности катания Китцбюэль,
во всех отношениях роскошный Санкт-Моритц.
Всякий раз возвращаясь с гор в сумрачную и грязную зимнюю Москву, я думаю: неужели это то же самое солнце? То, что с таким трудом, скупым, рассеянным светом пробивается в наши просторы - и то, что ласковым теплом до краев заполняет чашу Валь Торанса?.. Определенно, это какое-то другое солнце!
«Поезд остановился у маленькой станции. Это была Давос-деревня - Ганс Касторп услышал, как на перроне выкрикнули название… Совсем рядом раздался голос его двоюродного брата: «Ну здравствуй, что же ты не выходишь?»
Рекламный слоган Гаcтайна - Ski, Berge & Thermen. Первое и последнее слова в нем вполне можно поменять местами. Плакаты с изображением полуголых женщин и мужчин, стоящих, лежащих, обнимающихся в воде с выражением крайней степени блаженства на лицах, тут буквально на каждом шагу.