Было бы очень странно, если бы в зальцбургской долине Глеммталь, лежащей севернее Целлерского озера, не организовали горнолыжный курорт. Здешние горы, восточная часть Китцбюэльских Альп, имеющие удивительно мягкие, плавные очертания, будто специально созданы для лыжников и бордеров.
Вы думаете, что фильм «Скалолаз» снимали где-то в Америке? Ничего подобного. Все натурные съемки проходили в окрестностях итальянского курорта Кортина д’Ампеццо. Говорят, супермен Сильвестр Сталлоне здорово намучился, лазая по этим кручам…
Help, I need somebody! Help, not just anybody!… Когда в середине марта 1965 года Beatles приехали в Обертауэрн для съемок фильма Help!, им действительно понадобилась помощь. На лыжах никто из ливерпульской четверки кататься не умел - без дублеров было не обойтись.
Зиму 1896-97 годов швейцарский инженер Адольф Кинд со товарищи провел в путешествиях по горным долинам в окрестностях Турина. Вряд ли этот факт сохранился бы в истории, не будь молодые люди на «снежных коньках», то бишь на лыжах. Подобный способ передвижения тогда выглядел по меньшей мере забавно, почти граничил со здравым смыслом…
третий выпуск уникального авторского путеводителя по самым популярным горнолыжным курортам Европы.
По своим размерам Гармиш-Партенкирхен, представляющий Германию в клубе лучших альпийских курортов Best of the Alps, сопоставим с Шамони или Давосом. Город с 30-тысячным населением, широкими улицами и просторными площадями, сотнями магазинов… Здесь живут, работают и учатся, растят детей, - а не только принимают туристов.
Чем вы руководствуетесь, выбирая, куда ехать кататься, - кроме финансовых соображений? Что для вас важнее: условия проживания, количество трасс и подъемников или après-ski?.. А может, на первом месте эстетические критерии - чтобы было «очень-очень красиво»? Тогда отправляйтесь в Бернские Альпы.
Вербье, пожалуй, самый французский из швейцарских горных курортов. Не потому даже, что повсюду тут слышна преимущественно французская речь, а в ресторанах преобладает изысканная cuisine. Какое-то романтическое, легкое, как мелодия шансона, настроение витает над поселком…
Китцбюэль по-нашему - Козельск. Или Козловск. Во всяком случае козлов я застал тут великое множество. Причудливо расписанные, они были повсюду. Один мне особенно понравился: его красно-белые «национальные» бока украшали автографы австрийской горнолыжной сборной.
Alpenarena у нас мало известна. Между тем этот объединенный горнолыжный регион, который образуют курортные поселки Флимс, Лаакс и Фалера, в плане катания, безусловно, входит в пятерку лучших в Швейцарии. Каких-то полчаса езды на запад от Кура - и в вашем распоряжении 220 км спусков на высотах до трех тысяч метров.
Чем ниже горы - тем лучше трассы. Звучит как парадокс, и тем не менее. Взять, допустим, 4 Berge Skischaukel, «Качели Четырех Гор», главную объединенную горнолыжную область Штирии. Высоты - всего ничего, а какое катание!..
Вслед за Вергилием горнолыжного мира Юрием Бугельским, воспевающим в прозе достоинства всевозможных уголков планеты, где только есть вожделенные склоны, не забывая давать исчерпывающую и актуальную информацию, иллюстрированную завораживающими фотографиями и подробными картами, отправляемся исследовать «Лыжный рай» – французский горнолыжный регион Парадиски, сочетающий в себе прекрасные условия для новичков, захватывающее внетрассовое катание для экспертов, впечатляющие перспективы для любителей путешествовать по склонам и безгранично прекрасные горные панорамы.
«Поезд остановился у маленькой станции. Это была Давос-деревня - Ганс Касторп услышал, как на перроне выкрикнули название… Совсем рядом раздался голос его двоюродного брата: «Ну здравствуй, что же ты не выходишь?»
Шамони - единственный "француз" в элитном клубе классических горных курортов Best of the Alps.
Так и остался бы Portes du Soleil никому не ведомым высокогорным перевалом, каких сотни на франко-швейцарской границе, между Монбланом и Женевским озером, если бы красивое его имя - «Ворота Солнца» - не решили в конце 1960-х годов дать большому горнолыжному региону.
Название Серфаус происходит от латинского выражения Supra Fauces - «выше теснины», что довольно точно описывает пейзаж. В Австрии (и за ее пределами) это высокогорное плато над долиной Обериннталь известно как Tirol Sonnenterrasse, «Тирольская солнечная терраса». Местные жители говорят, что они родились не иначе как на «солнечном троне»…
"Это действительно райский уголок. Там, кстати, находится вилла Лиз Тейлор, а уж она не стала бы жить в месте, которое не стоит того. Вы хотите ночной жизни? Пожалуйста! Стриптиз, шикарные девочки, десятки ночных клубов… А какие там горы, снег, катание на санях, запряженных лошадьми! А магазины! Вы таких никогда не видели!.."
Всякий раз возвращаясь с гор в сумрачную и грязную зимнюю Москву, я думаю: неужели это то же самое солнце? То, что с таким трудом, скупым, рассеянным светом пробивается в наши просторы - и то, что ласковым теплом до краев заполняет чашу Валь Торанса?.. Определенно, это какое-то другое солнце!
Позвонил приятель и предложил примерить красную шапочку. «Не понял», - сказал я. «Полминуты на раздумье. Шапочка красная, с помпоном. Очки черные, в них еще солнышко отражается...». Тут до меня наконец дошло - я узнал логотип известного французского горнолыжного региона.
Если вы были в Циллертале, скажем, лет пять назад и приедете сегодня, боюсь, вы просто не узнаете этих мест. Нет, долина, конечно, та же и горы остались на своих местах. Но как стремительно расширились горнолыжные пространства, сколько новых подъемников и трасс!..