СМИ во всех странах свойственно нагнетать обстановку, для большей части людей привычно впадать в панику, но в любой ситуации все-таки желательно сохранять здравый смысл и трезвый рассудок. Италия – куда подевался твой здравый смысл?
Мы катались в 4 зонах: Валь-ди-Фасса (Канацеи, Кампителло, Альба, Поцца), Валь-Гардена (Санта-Кристина, Сельва), Альта Бадия, Арабба/Мармолада. Зона катания Альба-Поцца нам понравилась. Такая спокойная, локальная. Мы нашли трассу Буффаире, она спускается в г. Поцца-ди-Фасса (Поцца). Весьма интересная. Сначала красная, с крутыми поворотами, вокруг лес, впереди высокие горы. Виды местами просто захватывающие.
Будоражащий разум запах свежеиспеченных булочек (panini) или золотистая ароматная чиабатта (ciabatta), хрустящие гриссини (grissini), хлеб карасау (pane carasau), известный также как «нотный лист» — тонкий и хрустящий, как пергамент, хлебные палочки, в той или иной своей разновидности, подаваемые первыми на стол вместе с толсто нарезанным, покрытым толстой твердой коркой крешенте (creschente), припудренные свежей мукой: все это далеко не полный список хлебного великолепия.
8 декабря студенческая сборная России отправилась из Москвы в Италию, где 11-21 декабря примет участие во Всемирной зимней Универсиаде в Трентино. О ходе формирования делегации и задачах команды рассказал руководитель российской делегации на Универсиаде-2013, президент Российского студенческого спортивного союза, первый вице-президент Международной федерации студенческого спорта Олег Матыцин.
8 декабря студенческая сборная России отправилась из Москвы в Италию, где 11-21 декабря примет участие во Всемирной зимней Универсиаде в Трентино. О ходе формирования делегации и задачах команды рассказал руководитель российской делегации на Универсиаде-2013, президент Российского студенческого спортивного союза, первый вице-президент Международной федерации студенческого спорта Олег Матыцин.
В зимний сезон с 8 декабря по 2 апреля рейсовые автобусы и шаттлы компаний Fly Ski Shuttle, Orio Shuttle и Flexibus будут курсировать по субботам и воскресеньям из аэропортов Вероны, Бергамо, Милана, Венеции и Тревизо, а также некоторых крупных городов севера Италии на самые известные горнолыжные курорты провинции Трентино.
Феттучини (Fettucini) словно оживали прямо на вилке, медленно сползая с нее обратно на тарелку, сдобренные маслом, они упорно не желали оказаться съеденными. Легкий ветерок пробегает по столам, где-то звякнула посуда, отчего язычки свечного пламени сначала вздрогнули, всколыхнув своим светом гулкий сумрак зала,