На первый взгляд может показаться, что популярность горнолыжного курорта определяется гарантией снега, незагруженностью трасс и хорошим сервисом на склонах и в отелях. На примере Питцталя становится очевидным, что такое ясное и логически безупречное предположение совершенно неверно.
Инсбрук – город, откуда начиналось триумфальное шествие Габсбургов. В готическом здании резиденции тирольских князей на центральной площади, ставшем символом Инсбрука, сейчас расположен музей, экспозиция которого рассказывает о династии Габсбургов и жизни Максимилиана I.
Компания горнолыжников со стажем, сидя жарким московским летом за кружечкой пива в одном из ресторанчиков, как обычно, обсуждала планы на предстоящий зимний сезон.
Было бы очень странно, если бы в зальцбургской долине Глеммталь, лежащей севернее Целлерского озера, не организовали горнолыжный курорт. Здешние горы, восточная часть Китцбюэльских Альп, имеющие удивительно мягкие, плавные очертания, будто специально созданы для лыжников и бордеров.
Ну, дождались, наконец-то, наступила ЗИМА!! На дворе - вторая неделя января. Пятого января выпал снег. Снег теперь похож на снег, а елки на елки, и снова верится в заправдашних Дедов Морозов – все как в детстве.
Help, I need somebody! Help, not just anybody!… Когда в середине марта 1965 года Beatles приехали в Обертауэрн для съемок фильма Help!, им действительно понадобилась помощь. На лыжах никто из ливерпульской четверки кататься не умел - без дублеров было не обойтись.
Тренировались на леднике, на самом верху. Перепад склона - 300 метров, длина - 1200 метров. Все пять дней гоняли гигант, слалом не ходили, хотя слаломные лыжи с собой брали. Первый день была свободная тренировка, еще четыре дня мы гоняли по трассе, параллельно делая подводящие упражнения.
Часть 1. В мою почту регулярно приходят вопросы, касающиеся отдыха в Майрхофене. Вопросы, в целом, повторяющиеся. Аналогичные темы регулярно всплывают и на горнолыжных форумах. Как-то вечером, написав очередной ответ на такой вопрос, я решил пробежаться по форумам, и, сделав поиск по своему нику, собрал вопросы и ответы в одну статью. Данный материал может быть интересен не только посетителям Майрхофена, но и всем, кто хочет самостоятельно организовать поездку в Австрию.
Отто подъехал к краю склона, под лыжей приятно хрустнул свежий снег... Везде вокруг, покуда хватало взора, были горы! Они, как вырезанные театральные декорации, своими разноплановыми, холодными силуэтами уходили за горизонт, постепенно теряясь в небесной дымке.
Цель поездки – не очень популярный среди горнолыжного сообщества немецкий Гармиш-Партенкирхен. В прошлом году в это же время мы обкатали все окрестности и хотели повторить и в этом году. В общем-то мы не «упертые», в наши планы входило и покататься, и посмотреть.
Место очень красивое, катание "камерное" - просто, но со вкусом. Этой зимой было очень мало снега везде, но на трассах там снега хватало, за всем следили.
Наконец-то я могу оценить всю красоту горных пейзажей на высоте 2800-2200м. В безоблачный день эта сказка всех оттенков белого, голубого и ярко-синего, схваченная легким морозцем и пахнущая солнцем и снегом одновременно, выглядит феерически! Она все время разная. Каких-нибудь пара десятков метров вдоль (или поперек) склона, изменение на доли градуса высоты солнца над горизонтом – и голубовато-синие тени уже нарисовали совершенно другую картину. И эта картина простирается в обе стороны от горизонта до горизонта: солнце, снег, горы и никакой цивилизации, каменных джунглей, уродливых построек, асфальтных лент автодорог. На удивление, даже многие сотни разноцветных лыжников, подобно муравьям копошащиеся на склонах, выглядят тут вполне органично и не нарушают гармонии дикой горной природы.
Район очень живописный. Горы, конечно, невысокие, но какие-то «домашние», и лес очень их украшает. Половина трасс проходит по лесу, выше начинаются открытые пространства с безлесными пологими вершинами. На другой стороне долины возвышаются скалы Вильдер Кайзер. Катание оказалось интересным, не пожалели ни разу, что поехали именно сюда. Да, всего 250 км трасс, но практически нет длинных траверсов и переходов из зоны в зону, все время катаешься. От нашего поселка мы поднимались на вершину горы Хох Зальве, откуда в разные стороны расходились трассы.
И вот мы наверху, повсюду раздается зажигательная музыка, она создает соответствующее настроение, хочется горы свернуть, в смысле обкатать. Отсюда великолепный вид на грандиозный и величественный Китцштайнхорн. Не мешкая ни секунды, в радостном возбуждении спешим опробовать все трассы. Решили обойтись без обеда, есть совершенно не хотелось, а больше не хотелось тратить на это время, начали катание поздновато.
Поездка была просто замечательная. Место - Австрия, город Серфаус. Специально ориентированный курорт на детей. Школа очень хорошая, для начинающих целые 10 000 м2 горочек разной длинны и сложности и лентами-подъемниками. Помимо этого несколько детских трасс с медведями, мультиками и филинами, которые поют, пляшут и рычат, когда к ним подъезжаешь. Для не катающихся детей очень качественная санная трасса (с родителями) и тюбинговая горка. На них мы не ходили, так как понимали, что тогда лыжи пойдут боком.
Городок типичный, милый, с условным магазино-сувенирным центром, огромным снеговиком и дополнительной большой пешеходной тропой вдоль ручья и к верхней части городка. Есть бассейн, рестораны, особого буйства ночной жизни замечено не было, но, надо признаться, я не по этой части.
В отелях, кассах, остановках – везде буклетики с картами, маршрутами и прочей макулатурой для туристов, чтением которой с удовольствием можно заняться в первый вечер под пиво с сыром и колбасой, купленной в местном супермаркете!
В феврале 2011-го мы собрались покататься в Санкт Антоне. Решение было продиктовано желанием сына пофрирайдить, а, как известно, Ст. Антон для этого дела самое то.



