Каких-нибудь полтора часа езды на запад от Инсбрука - и вы в Ишгле, на пороге Сильвретты. Старое название Yscla означает остров или луг рядом с водой: вырвавшийся из ущелья шумный ручей Фимбабах впадает здесь в речку Тризанна, бегущую по долине Пацнаун… А откуда красивое имя Сильвретта?
Главные события месяца на горнолыжных курортах: соревнования, фестивали, шоу, концерты, фейерверки.
Один год из жизни горнолыжника. Часть 2. Январь - Ишгль, Питцталь, Зельден. Февраль, март - Шерегеш.
Прочитав описание горнолыжного курорта у Ю.Бугельского, возникло неудержимое желание хоть краем глаза взглянуть на это "Солнечное место". А взглянув, был настолько ошеломлен, что оставшиеся для катания дни из отеля в Ишгле ездил снова и снова в Серфаус. Правда, для полной уверенности, выделив один день, чтобы прокатиться по кольцу С.Антон-Цюрс-Лех.
Часть 2. Нельзя было не оценить качество снега, он был настоящим, в меру мягким, мои тяжеленные GS атомики здесь были не совсем к месту. Льда не было совсем нигде и ни под каким видом. Было удивительно тихо от того, что ничьи лыжи не издавали характерного скрежета от езды по жесткому снегу. Техника не техника, стойка не стойка, все ошибки прощались, и каталось как-то очень легко и непринужденно. Казалось, одень я хоть деревяшки, поехала бы без проблем. Причина такой легкости крылась в еще небольшом количестве людей и, соответственно, в отсутствии нарытых бугров. Виной тому был, наверно, январь или плохая погода. И тут мы поняли, что за таким катанием стоит сюда ехать!
Часть 3. Китцбюэль. В поездке было запланировано посещение знаменитых Лучших, Топ, Бест и т.д. Их небольшие высоты всегда вызывали недоверие - поэтому и не ездил. В этом году решил, что пора сделать ознакомительные выезды, вдруг да действительно все так "сладко", как нахваливают?
В Гаштайне очень живописно - глаз не оторвать. Погода и количество снега нас устраивали - было великолепно почти каждый день.
Но самое главное, мы поняли, что лучшие апре-ски места находятся не внизу, а на горе. В них–то мы и проводили все следующее посткатальное время, и даже удостоились от наших ребят сомнительного титула «дочери Мозервирта». Я научилась непринужденно плясать по нескольку часов подряд в горнолыжных ботах, виртуозно просачиваться с парой кружек вайсбира сквозь многонациональную лыжебордерскую биомассу, спускаться в город глубоким вечером в глубокой темноте вместе с такими же любителями народных танцев и вообще значительно повысила свою апре-ски квалификацию.
Видимость была прекрасная, я смотрел гонку сверху, до перегиба, было неплохо, но в поле зрения попадали лишь 6-8 ворот. Тогда я спустился ниже и встал там, где начинается выкат, это место мне показалось оптимальным. Народу - МОРЕ! Зрелище завораживает. Особенно мужчины порадовали. Жаль вторую попытку, но мне хватило. Вывод простой - нужно ехать. Такого заряда позитивом, такой каталки и такого веселья сложно себе представить!
В феврале 2011-го мы собрались покататься в Санкт Антоне. Решение было продиктовано желанием сына пофрирайдить, а, как известно, Ст. Антон для этого дела самое то.
В конце прошлого сезона было много разговоров о том, куда поехать в этом году. Вроде, речь шла о Kaprun'е. Но с приближением зимы в голове все чаще всплывает поговорка, что старый друг - лучше новых двух. И ощущение, что в прошлом году, где-то мы не "докатались" - ведь можно было еще съехать вот так, а там прыгнуть по-другому, а по этой трассе мы спустились всего-то раз и т.д. Короче, Schmittenhohe зовет и не хочет отпускать. Так что, где мы окажемся в этом году, - еще посмотрим.
Данный отчет не предназначен для тех, кто катается исключительно в Куршевеле и Китцбюэле, а при словах «бутерброд» и «термос» рискует потерять социальную идентичность. Эти заметки, скорее, могут быть интересны тем, кто решает аналогичные задачи – денег в обрез, маленький ребенок на руках, а кататься хочется в настоящих горах.
1-4 апреля был представителем SKI.RU на международных ски-тестах в Цель-ам-Зее (Австрия). А заодно отдувался один за всю Россию.
Тесты проводятся ежегодно в разных местах в Австрии с 2002 г., идея зародилась еще раньше. По данным www.worldskitest.com в 2007 г. результаты были опубликованы в 14 европейских странах, их увидело около 20 млн. читателей.
Часть 1. А все-таки жаль, что уходит это самое первое ощущение чуда. Когда все в первый раз – причесанные зеленые лужайки Зальцбурга, беленые стены игрушечных домиков, темное дерево крыш и балконов. Когда еще в аэропорту нос щекочет ни с чем не сравнимый запах горного снега, доносимый ветром. Когда не можешь спать, слушая первый раз в ночи урчание ратраков на невидимых склонах, а днем глаза разбегаются при виде пересекающихся подъемников и трасс.
Каталку в горах можно разделить, условно говоря, на трассовую и внетрассовую. Трассовую, в свою очередь, на черную (интересную) и сине-красную (учебно-расслабленную). Речь пойдет об интересной и внетрассовой, потому что об этом пишется как-то мало.
![]()
Циллерталь-Арена (Zillertal-Arena), самая большая горнолыжная зона Циллертальской долины, связанная между собой горнолыжными трассами и подъемниками, к новому зимнему сезону приготовила для своих гостей хорошие новости.
![]()
Австрийский курорт Шладминг-Дахштайн к началу зимы 2012/13 выходит на «финишную прямую»: десятки миллионов евро инвестиций вложены в инфраструктуру, обновление парка подъемников, реконструкцию трасс и расширение гостиничного фонда. Чемпионат мира по горнолыжному спорту, который пройдет здесь в феврале 2013 года, обещает быть самым посещаемым за всю историю проведения мировых первенств.
