Избранное
-
Два интересных проекта близки к реализации на швейцарском курорте Давос: любители горнолыжного отдыха будут рады появлению новой канатной дороги с...927 019.08
-
Давос-Клостерс - курорт-пионер. История горного туризма здесь насчитывает полторы сотни лет. Именно здесь впервые в мире появились бугельный...1974 023.09
-
Лыжная область Давос-Клостерс (Швейцария) начала сезон с сюрприза. Все гости отелей, остановившиеся там до начала рождественской недели...161 025.11

На этой неделе инспекция FIS побывала в швейцарском Давосе с целью провести омологацию новой трассы скоростного спуска. Что означает термин "гомологация", и как он применим к горнолыжному спорту рассказал тренер швейцарской команды Ози Инглин...
Покататься в Швейцарии на лыжах всегда манило. Это одна из стран, где лыжи – культ.. Или как минимум так считается!
Сильные снегопады, прошли в Альпах в выходные. Местами снежный покров вырос до 115 см, а низкие температуры позволят сохранить отличные условия.
Накануне Нового года на горнолыжных курортах Европы открываются все новые подъемники и трассы. Любителей катания в ближайшие дни ждет главным образом солнечная погода, лишь временами будет облачно. Новые снегопады прошли на курортах Канады и Америки, создав фантастические условия для катания по целине. В прогнозе - новый снег, настоящий подарок к празднику.
В конце лета большинство россиян с ужасом думают о предстоящей зиме, а как дело близится к весне – спешат по максимуму использовать возможность развлечься на снегу, продлевая горнолыжный сезон практически до начала пляжного, когда лыжные ботинки нужно менять на сандалии. А это ведь уже совсем скоро...
Давос-Клостерс - курорт-пионер. История горного туризма здесь насчитывает полторы сотни лет. Именно здесь впервые в мире появились бугельный подъемник с Т-образной штангой. Но и это еще не все!
Выходные принесли свежий снег в Альпы. На многих курортах Европы настало время целинного катания и лыж для фрирайда. Особенно повезло со снегом курортам Швейцарии, Австрии и севера Франции.
Почему Швейцария? График поездок давно устоялся – первую жажду длительного катания в начале сезона удовлетворяешь во Франции, а горнолыжным отдыхом и катанием потом наслаждаешься в Швейцарии.
Сводная информация по новым подъемникам и другим нововведениям на лучших горнолыжных курортах мира.
Во многих областях Европы прошли хорошие предсезонные снегопады. Снег выпал в Южной Франции, Австрии, на востоке Швейцарии и Италии. Горнолыжное катание доступно на большей части ледников. Зимний сезон открыли Обергугль и Гармиш.
Сильный ветер повлиял на работу многих подъемников в Европе и привел к закрытию части из них в выходные. В горах шел снег, от которого особенно выиграли Франция и Германия. Незначительные снегопады прошли в Австрии и Италии. Снег идет в Норвегии.
За исключением Скандинавии и юга Франции, новых снегопадов на большей части европейских курортов в эти выходные не было. Но есть и хорошая новость - значительные снегопады ожидаются к концу этой недели почти на всех горнолыжных курортах континента, включая курорты около Женевы.
В Швейцарии в декабре-январе - множество самых разнообразных событий - от спортивных соревнований самого высокого масштаба до Рождественских базаров.
На этой неделе снежные склоны Австрии вполне заслуживают титула лучшей в Европе целины. Фантастические снежные условия и в Швейцарии после снегопадов последних дней. Многие курорты Франции также получили свежий снег, но пока в меньшем количестве, чем ее восточные соседи.
Наступающей зимой фуникулер "Парсеннбан" в Давосе отметит свое 75-летие. Этот реликтовый подъемник, построенный еще во времена Томаса Манна, большая веха в истории горных лыж в Швейцарии и Альп, и сегодня остается одним из главных подъемников знаменитого швейцарского курорта.