Часть 1. Вербье - курорт, безусловно, интересный и достойный слышанных нами похвал. Основная зона катания расположена между станциями Attelas, Les Ruinettes, La Chaux, Col des Gentiales. Здесь находится множество очень интересных красных трасс с хорошим перепадом высот вплоть до полутора километров (это если съехать вниз до Verbier). Курорт - Мекка фрирайда.


Соскучились мы по горам и снегу. Решили на выходные махнуть в Швейцарию, в Лейкербад. Супруга соскучилась по термам, мне же давно хотелось взять машину и проехать по перевалам, полюбоваться пейзажами. Вот что из этого вышло.
Часть 1. Долго мучились с выбором в том бесснежном сезоне и в итоге решили поехать в Церматт, Швейцария, кантон Валлис. Резоны выбора:
Очень красивое место - вокруг курорта расположены половина самых высоких гор в Альпах. Богатейший выбор трасс (Церматт велик сам по себе, а с учетом трасс примыкающего к нему итальянского курорта Червиния - их просто в избытке). Зоны катания расположены высоко: 2000-3900м, часть трасс эксплуатируется круглый год, т.е. проблем со снегом быть не может. Возможность часть отпуска провести в Женеве.
Big - это лыжа, с которой начинал Zag в 2003 году, получив премию ISPO BRAND NEW AWARD. Именно Zag придумал особый приподнятый шейп носа, с формой, максимально приспособленной для всплывания в целине. Именно подобные лыжи я впервые увидел в 2004 году у французов в Поляне, тогда они поразили меня сверхшириной и удивительной формой, а также ни на что не похожим дизайном.
Часть 1. Тема обучения по "бесплуговой" методике, с использованием коротких лыж (скибордов) на специально подготовленных пологих склонах не нова, но остаётся актуальной. Итак, книга с автографом Санди на столе. Автор улыбается, подписывает экземпляры. Не буду просматривать картинки, не буду задавать вопросы до конца эксперимента. В чём он состоит? Был выбран самый обычный клиент горнолыжной школы: в меру спортивный - давний опыт игровых видов, немного сноуборда, среднего телосложения, в меру обучаемый. Задача: инструктор получает клиента из проката, помогает ему разобраться со снаряжением и проводит стандартный двухчасовый урок. Интересен результат на выходе.
Часть 3. Гриндельвальд - тупиковая деревушка, дальше дорог нет... только они, Горы. Следующий день решили посвятить ленивому отдыху и релаксу. Никаких достопримечательностей и поездок. Погода была просто изумительная. Солнце щедро согревало землю, но жарко не было, сказывалась близость ледников. Как будто где-то неподалёку работал огромный кондиционер и поставлял сюда воздух удивительной свежести и чистоты. В такую погоду ноги сами ведут на прогулку. Решили пройтись до ледниковой расщелины Gletscherschlucht. В самой расщелине смогли пройти только метров 100, дальше туристов временно не пускают. Недавно ледниковое озеро переполнилось, и часть воды обрушилась вниз, Чтобы обезопасить Гриндельвальд от такого в будущем, возводится специальный тоннель.
Часть 8. Впечатления, в целом, неднозначные. Хотя правильно, что поехали. Пусть это будет в жизни, а может быть, и поеду еще. Что такое горные лыжи по-американски, мы приблизительно увидели, на примере вроде бы лучших образцов. Доволен ли тем, что поехали в Америку, а не в Европу... Есть вещи, которые в Европе лучше: природа, горы более красивы, да и городки интереснее, культура горных лыж богаче, лучше инфраструктура подъемников, горнопляжные возможности получше, города-культурные центры недалеко от мест катания. В Америке, из того, что в Европе нет/мало: есть катание, которое в Европе найти трудно – например, фрирайд в Хайлендс Боул, крутизна трассы Бёрдс оф Прэй (да и вообще американские крутяки, пожалуй, самые крутые из виденных), большие регионы-поля с редкими елками; очень свободно на склонах, людей почти нет; бывает своебразный сухой пухляк.
Часть 2. Путешествие Pas de la Casa - Riba Escorhada в одну сторону занимает часа два, если не особо торопиться. Проходится при этом пять долин, в каждой из которой можно найти трассы по душе.
Чемпион России, призер этапа «Спринт Тура» московский лыжник Николай Болотов рассказал о мечтах, кумирах и обязательной компании для спринтера.
Часть 1. В этом году решили-таки вкусить неспешно Гриндельвальда. Затем поездить по Свиссландии в поисках прочих красот. Вербье нам отказал в достойном варианте по жилью и мы без содрогания заменили его на С-Мориц. В качестве традиционного десерта – безальтернативно Leukerbad. Почему именно Гриндельвальд? Дело в том, что (imho) он входит в число лучших курортов Швейцарии, наряду с Церматтом, Саас-Фее, Вербье и С-Морицем. Также хотелось съездить на самом высокогорном в Европе поезде на Top of the Europe, посмотреть на величественную панораму крупнейшего в Альпах ледника, оттянуться Fendant-ом в знаменитом ресторане на макушке Shilhorn-а и прокатиться по культовым трассам Inferno и Lauberhorn. Программа непростая, но выполнимая.
Легкие и точные, гибкие и комфортные, послушные и прощающие ошибки. Таковы почти все современные лыжи, ориентированные не на самых опытных и массивных лыжников. Модели, разработанные для катания по подготовленным склонам, отличаются от многоцелевых моделей более узкой талией — ведь на укатанном склоне широкая талия не обязательна. Есть различия и в форме бокового выреза. Разработчики считают, что
по подготовленным склонам мы с вами стараемся кататься резаными дугами — карвингом, а значит и лыжи должны лучше всего скользить именно в таких дугах.
Помню, зима в том году выдалась тяжелой. Вдвойне тяжелой из-за того, что строительство, а затем и монтаж очередной «креселки» неоправданно затянулись. Вечно невыспавшиеся, уставшие, помороженные, смертельно надоевшие друг другу, мы вместе мотались на морозе по стылому металлу опор, то ругаясь матерно, то завывая благим матом, но, с каждой вновь закрученной гайкой, неумолимо приближая радостный день пуска. И он, наконец-то наступил, и забылись неудачи и обиды, и извлеклась литруха «Финляндии» из «дьюти-фри», и произнеслась та самая фраза: «Володь, а приезжай-ка ты к нам в гости в Самару!» Ну вот, свершилось, вроде… Повод для поездки наметился более чем замечательный – приглашение принять участие в IV Международной конференции «Проектирование, строительство и эксплуатация канатных дорог и горнолыжных комплексов».
Часть 1. Итак, помаленьку начинаю выкладывать впечатления о поездке в Перу. Трагические события в моей жизни подвигнули моих суперпредков срочно взять меня с собой "куда-нибудь". Из "куда-нибудь" альтернативой были Замбия и Перу. Перу изначально казалась более дорогим вариантом, но, в виду быстрости отъезда выбор пал, естественно, на Южную Америку... Весь перелёт я тупо втыкал на безжизненные в этот сезон Анды и снова ощущал то самое чувсто нереальности происходящего, которое меня посетило в 2005-м году в Непале.
Часть 1. Настоящее путешествие начинается задолго до его физического воплощения. Подготовительный период, на мой взгляд, приносит не меньше положительных эмоций, чем сама поездка. Разработка маршрута, поиск приемлемых отелей и апартаментов, увязка и стыковка с предполагаемыми мероприятиями в этих местах… Приятные хлопоты. Но вот настает самый долгожданный миг – выезд ранним утром. Впереди встреча с новым и, надеюсь, прекрасным.
Вообще эти рассуждения ни о чем…. Cкорее о муках выбора курорта, лет через 15 активного катания в Альпах, навеянных опубликованной статьей о выборе курорта для новичков и своими бесконечными мыслями: «А стоит ли в шестой раз в Три Долины?» В Альпах тысячи вершин.
Почему все курорты не идеально универсальны? Было б везде 300 км равномерно распределенных по сложности трасс (без траверсов и транспортных трасс), офф-писта на пару дней, подъемники комфортабельные, высота 1500-3200, и несколько деревушек-станций на регион с развитой инфраструктурой на разные уровни бюджета и способ отдыха. И не было бы длительных просиживаний у источников информации - просто по кругу перемещался бы сезон за сезоном… Но это сказочная мечта.
Часть 9. Aletsch. Давно манил меня этот регион. Тому были следующие причины. Во-первых, там довольно большая зона катания. Состоит из региона Riederalp-Bettmeralp-Fisheralp и несколько в стороне стоящего региона Belalp. Также очень хотелось посмотреть на панораму ледника Aletch. Его мы уже видели со смотровой на Jungfraujoch, однако этот же ледник можно наблюдать и с другой стороны, куда мы и решили поехать.


Катание на горных лыжах и сноуборде с самого начала сложилось как затратный вид активного отдыха. Снаряжение, одежда, дорога до курортов и проживание - общий счет одного сезона катания получался внушительным, особенно для тех, кому не посчастливилось постоянно жить с видом на подходящий склон. С годами ситуация немного менялась в лучшую сторону. Производство снаряжения приобрело массовый характер, бизнесмены от гостиничного бизнеса активно развивают предложения, доступные студентам. Сколько же придется выложить решившему освоить сноуборд в сезоне 2010-2011?